咚咚咚 Arcanum教條翻譯又一波~ 這篇訪談的份量也是hennnn多啊

請大家多多支持 多多吸收山神豆知識ouo

原文網址:https://wob.coppermind.net/events/324-emerald-city-comic-con-2018/

時間:2018/3/1

地點:西雅圖,翡翠城漫畫大會

=======

1.

問:你最喜歡創作的世界是哪個?

山:大概是羅沙,因為有最多空間可以規劃,也可以創造最大的複雜度。

source

 

2.

問:當你,嗯,跟靈締結的時候——跟你締結的靈的種類,取決於你的個性和信念,對嗎?

山:對的,嗯哼。靈有點會做選擇,但是他們——這不也算是(100%準確的)。比較像是他們會被此吸引,之類的。所以你是誰、你的信念為何,還有你的道德標準何在,才是影響你的締結靈種類的關鍵所在。

source

 

3.本題發問者是greaterbookwyrm

問:用碎刃斬坎得拉會發生甚麼事?

山:坎得拉基本上會有一樣的反應,因為碎刃觸及的是靈魂,並且會損害之類的東西。他們對於碎刃並不是免疫的。但是他們有幻化的形體,所以會有一點點弔詭的事情發生。你最後會看到這個場景的。

source

 

4.

問:我想知道在榮譽之前有沒有颶光存在。

山:在榮譽抵達之前有原始版的颶風跟原始版的颶光。所以有的。

問:好,但是兩者不一樣?

山:它——有些事情不一樣了。

source

 

5.

問:他想知道,如果一個孕婦獲取一份碎力——十六份碎力之一——小孩子(音訊模糊)誕生時會有神力嗎?

山:會有一些影響。

source

 

6.

問:我們知道有些師團——燦軍屬於榮譽和培養,對嗎?而加絲娜更有邏輯性而且她完全,你知道,對於自己有執著的一套方法。但紗藍......她有很多個人上的成長而我知道——總之我很好奇紗藍是不是屬於培養的師團之一?

山:在他們的——他們會推論更多培養甚於榮譽。

source

 

7. 本題跟《邪惡圖書館》系列有關,所以我看不懂QQ 麻煩參考原文連結

 

8.

問:(所以我想)凱西爾最後會得到(倖存的碎力)嗎?

山:呃......那會是很大的呃......我們最後會知道的。

source

 

9.

問:你有打算讓達利納取得榮譽碎力嗎?

山:這是個RAFO。這是個RAFO......這是個要回去看書找的問題。這裡沒有你要的答案。

source

 

10.本題發問者是Zantis

問:假設利芙特取得兩根血金刺:一根是鎔金術的彎管合金,一根是藏金術的彎管合金(譯註:儲存養分)。接著她吃下一堆鬆餅,在彎管合金片中儲存養分,用複合術燃燒自己的養分......

山:好好好好好(在Zantis發問的不斷回應)

問:這些養分可以轉換成颶光嗎?

山:...可以。(發問者笑) 可以的,但記得她不一定要成為——基本上這——對她來說是一種非常複雜的方法,把鎔金授予轉換成颶光(意思是也可以轉化鎔金授予)。這會是很複雜的一個方法。光是將一種授予轉換成另一種就是了。基本上是從滅絕汲取授予,她接著會將她轉換成颶光(音訊模糊)?這是很複雜的事情,但基本上會這麼發生,但就是很瘋狂。

問:好的,所以——但他們是同一類的東西,對吧?(山神遲疑的點頭)然後...(被山神打斷)

山:我希望最後在寰宇中他們可以找到更簡單的方法......

註腳:山神可能有說錯:若根據另一則教條的解釋來看的話,「從滅絕汲取」也許該是「從存留汲取」。

譯註:我還沒打算翻譯註腳中的額外教條,因為我個人還沒看得很懂。但大意是:基本上雖然血金術屬於滅絕,靈魂區塊之間的附著和創造人類的力量之間會產生某種...導管,讓力量得以穿過傷口,灌注到身體上,繼續活著。

    個人覺得原發問者拐了很大一個彎,只是想問「小芙能不能把鎔金術的養分轉化成颶光」,但扯到血金術一切就變得複雜多了。總之這則教條如果太複雜,可以先略過沒關係。

 

11.本題發問者是Zantis,有《引誓》雷

問:艾洛卡原本會成為一名逐風師的隨從(squire),或是會變成另一個不同的師團?

山:其實他原本會成為織光師。

問:真是有趣。

山:是的。他有一些有趣的故事因為—給你一點幕後花絮......在2002年的原始草稿中,我讓他夠偏差以至於達利納得殺了他。這個做法失敗了。我從來都不喜歡這樣的結局,所以在2010年的版本中我們給艾洛卡安排了另一條路。但他很久以前就注定得領便當了,可憐的傢伙。

source

 

12.

問:有關你的女性角色,你從二階讀者(beta reader)或編輯端得到的最佳建議是甚麼?

山:別再把她們當成角色,開始用人的方式來看待她們。大部分的時候,男作家很不會寫女生是因為,他們會覺得「來,這是某某某。她在故事中的角色是幹嘛幹嘛。」而他們會讓這個角色除此之外別無他物。但每個角色,無論性別,都應該有他們自己的動機和熱忱,而你應該要知道如果沒有故事發生在他們身上的時候,他們應該會怎麼過生活,這能幫助你好好的發展他們。

  這對我來說很重要,不是把任何人寫成一個角色,而是讓每個人都成為他們自己人生故事中的英雄。這很重要,但需要時間琢磨,找出怎麼用個人而非角色的觀點來看他們。聽起來有點模糊,對吧?叫他們多讀女性作家的書吧,因為他們很多人沒這麼做過,這就是他們沒有做得很好的一部份原因。

  噢還有另一件重要的事。讓你的作品變得很性別歧視的第一步就是把人寫成生活貧乏的角色,對吧?寫得很有刻板印象。人們常犯的下一步,也就是你常在大銀幕上看到的,就是找個不起眼的族群,或者典型的女性風範之類的,再把他們寫得很棒,但如此一來他們也就沒有......他們就只是很厲害,對吧?這就是把事情搞糟的下一步,而第三步就是「等等,我們來把每個人都弄得怪一點,讓他們各別都很有趣,而非讓每個人都上正軌」之類的東西。

  這是我們所有人必經的過程。你可以注意到迷霧之子系列中,我很強調要擁有一個強勢的女性領導者,跟其他書中的女性都不一樣。這是很常犯的錯誤。但你寫得越多就會改進更多的。

譯註:beta reader是指一本作品在正式出版前會出現的三種前讀者之一。alpha(一階讀者)是山神的團員(龍鋼企業成員,也就是妻子跟左右手們);beta主要是編輯部、書評、業界人士;gamma則是資深讀者或各國譯者、粉絲團的主要人士、具有特殊技能的參考人士etc

(奇幻基地的某位成員,以及對岸的Botanica哈姐即是《引誓》的gamma)

source

 

13.

問:其實我把自己的兒子命名為凱西爾了。

山:真的嗎?太棒了。我開始意識到某天,有些以我的角色命名孩子會長得夠大,開始看我的書,我不知道該對此做何感想。

source

 

14.本題發問者是Silasary

問:能夠用諧金(harmonium)製造出血金刺嗎,它能做甚麼?

山:可以,但是要RAFO。所以只有回答到一半。

source

 

15.

問:有關那些插畫,那些拱門上的臉,他們是誰?(譯註:指颶光系列的章節開頭)

山:他們是不同的神將。至於這些拱門,艾薩克是從他認為每個章節的主題來挑的。我沒有挑每個章節要用哪張臉。他會讀過這些章節,也同時是製作所有地圖跟符號之類東西的人,所以他試著配合不同角色呈現的情緒。

問:而下面的東西是?

山:基本上是每個視點角色的象徵符號。但是會改動。例如,我們有時候會用某個通用的符號,但是當角色開始獨立發展的時候,就會為他們特別加上新的。通常每個視點角色只會有一個,但例如加絲娜和紗藍分離的時候就各有了自己的符號,諸如此類。

source

 

16.

問:有個書中的角色常回答"I've got this"或是"I got this"。這聽起來蠻現代的呢。

山:對這個我也有個答案(I've got an answer for this)。是這樣的,我用的是托爾金的思維,也就是你在讀的小說是被翻譯過的,而把它翻譯成英文的人試著描摹出最接近的意思。 

   我們也試著避免太過現代口語化,但事實上他們說的就真的跟這些很近似,即便他們沒有現代俚語,也會很口語的說話。就像,Tiffany其實是一個中世紀的名字,但人們並不知道。即便是過去那個時候人們也會這麼做。不過我們也試著不讓人們看得太出戲。我們更在意如何傳達正確的想法,而非歷史上的精確度。所以就假裝一下吧。當成是某種可以讀雅烈席原文的人,譬如我,布蘭登山德森,翻譯了這些書,我們會想「噢他們說了這樣意思的東西,那現代話的同義詞是什麼呢?」

source

 

17.

問:關於加絲娜的任何資訊。

山:加絲娜嘛,我會說,是2002年版本跟現今版本中改變最少的角色。我一直了解她是怎樣的人以及他會怎麼發展,而她的特質真的蠻穩定的。所以我很興奮,尤其在後五冊,會對她有更多聚焦。我已經在一些觀點中給點暗示,但你最後會在大概第六冊,或是第七冊了解她。

source

 

18.

問:會有賽司的書嗎?

山:會有賽司的書。現在我排在第五冊,所以大概就是第五冊了。

問:接在加絲娜的書之後嗎?

山:沒有,下一部是伊尚尼的書。我們會回溯伊尚尼的故事,接著我們會... 這個,加絲娜的書目前是第八冊。不對,第八冊或第十冊。第八冊是目前的規劃。

譯註:對照這條跟上一條教條,你就知道山神的規劃其實也不太可靠。(眼神死)(山神你要不要乾脆湊個第九冊)

 

19.

問:你對於現在的VR體驗有何看法?

山:我覺得那很有趣。我有點喜歡那個世界的感覺。但我現在玩的版本有蠻多bug,所以我希望他們可以讓它不要有太多毛病。不過我覺得視覺效果很棒,例如芻螺跟裂谷的感覺。我覺得他們把這些感官體驗處理得很棒。

譯註:應是指去年年底宣言中提到,DMG電影公司製作的VR體驗遊戲。

source

 

20.

問:當颶光系列中出現文字遊戲的時候,他們並不是在講我們的語言,所以你是假設它們是翻譯自......

山:這是托爾金的說詞,而我一直依循這個想法。你在讀的書是翻譯過的,而翻譯它的人試著使用感覺最接近的詞彙,但同時要翻譯成我們的語言。所以雖然它們用了俗語之類的東西,有時候譯者可以直接翻譯。有時候沒辦法翻譯時,譯者就會想想怎麼用我們的語言來詮釋。這會產生很多漏洞,例如你提到了「麻雀變鳳凰」,人們就會說「可是這個奇幻世界裡面沒有鳳凰啊!」但我就會說「對但就是這個意思。」 它們都是翻譯過的。這就是為甚麼你提到鎔金術(Allomancy)之類的詞,而人們就會覺得「欸,這是拉丁文字根,對吧?」對,而在他們的語言中這個字根可能是古泰瑞司語,而最簡單要表達感覺的方法就是使用之類的東西......你懂的。大概是這樣。

譯註:原文舉的例子其實不是「麻雀變鳳凰」,而是ottoman(一種座椅布料),但人們就會抱怨「這個世界沒有鄂圖曼土耳其帝國 Ottoman Empire」。這裡改用了比較貼近生活的譬喻

source

 

21.無意義(山神跟大家說很感謝來簽書會 很快會再來西雅圖甚麼的)

22.

問:卡拉丁的外祖父母都是深眸人嗎?

山:不是。好問題。我想你是第一個從我口中套出這點的人。

山:這裡(簽名隊伍中)有一兩個問題是我知道快把你們逼瘋的,他們在我的腦海中並沒有很明確的答案,即便你們假設它們是明確的。其中一個就跟卡拉丁的母親有關。

source

 

23.本題是時光之輪問題,略過不提(不負責任模式XD)

24.

問:我們會看到利芙特跟橋四隊外出的場景嗎?

山:對,你們很有可能在某個時候看到這一幕的。不能完全保證,但很有可能。

source

 

25.

問:如果有出電影,你在心目中有配上角色的演員們嗎?

山:有。但我對此非常保守,因為在我的職涯早期,我覺得「噢我想要艾倫‧佩姬(Ellen Page)來演紋。」但事過境遷而現在......她已經超過(紋的)年紀了。

問:西蒙·貝克(Simon Baker)應該演凱西爾

山:噢,選得好。我完全可以預見那個畫面。

source

譯註:談星不發圖此風不可長;左是Ellen Page,右是Simon Baker

(看到Baker的瞬間嘴角失守www 有夠吻合粉絲印象)

ellen page.jpg   simon baker.jpg

 

 

26.有《引誓》雷

問:所以霍德現在有了謎族靈。

山:有很多暗示霍德試著得到這隻謎族靈是為了——

問:而魂術某種層面上能把人傳送到幽界。所以他不再需要垂裂點了嗎?

山:這麼說吧,霍德試著打破這些規則很久了。我想他沒有真的打破任何規則,但是他藉由颶光找到了一些其他人不會用的方法,做了些事情。這麼說怎麼樣?

問:這太棒了。

山:他很想有個靈的締結,讓很多這類的事情簡單點。

山:噢對了,錄音者,這點還不是很權威(canon)。關於霍德的這條。

source

 

27.本題為時光之輪問題,在此略過(繼續抱歉)

28.本題發問者是Silasary

問:(血金)尖刺對於,比如說,八歲跟四十幾歲的人有不同的影響嗎?

山:我從來沒被問過這題。我的直覺答案是不會,但這沒被寫在筆記中,所以這只是我現在會給的答案而已。

source

 

29.

問:這本書只會是單行本嗎?

山:是的。別聽其他人亂講。在幕後還有很多小情節,但你不需要知道他們才能讀這些書。他們全部都是彩蛋。這是單行本的三部曲,而這是一本單行本。《破戰者》同樣是本單行本。你知道的,如果你眼尖就會發現幾個幕後作梗的角色跟事情,但是你不需要知道任何事情。

註腳:應是指當時山神桌上放的《伊嵐翠》十周年紀念版本

source

 

30.

問:你是怎麼想出名字的?

山:每本書都有所不同。有些書,我會從真實世界中挑出語言來玩弄。另外一些跟世界架構比較有關的,就會創造一個語言,通常會使用一些語言學的小伎倆,例如對稱的名字,或是一些我真的很喜歡的特定詞藻或讀音。

source

 

 

31.

問:守護者庫希賽須和兀瑞席魯的第三位手足(Sibling)有任何關係嗎?

山:瞧,你給我太大的模糊空間了。因為「任何」是一個很籠統的字眼。所以我大可以說有的,但是不會是你想的那種關聯。

問:Okay,那我得重新想想我的理論。

山:我會說大概不是你想的那種關聯。

譯註:守護者庫希賽須(Cusicech the Protector)是在《王者之路》中有出現的超大型靈,位在羅沙東北方,依瑞的城市卡西鐸。手足則是《引誓》中會提到的另一名大型靈,跟兀瑞席魯有關。

source

 

32.

問:你會做(時光之輪系列的)重啟嗎?

山:羅伯特·喬丹真的很不喜歡其他人寫他的世界,而到最後他才決定要找人完結他的系列。但我想基於對他的尊重,因為我了解他這點,我會說我們不該再出任何這個系列的書。

 

33.

問:加絲娜跟克里絲看起來會成為超級好朋友或女朋友,我很好奇這件事有沒有可能發生呢?

山:有的,我想她們會處得很好。

source

 

34.

問:如果你要讓任何角色在颶光系列中亂入,像是《叔比狗》或是《七龍珠Z》,或是任何系列的話呢?

山:任何不屬於我的系列穿插進入颶光系列嗎?哇噢,這我之前還沒被問過呢。我會放甚麼進入颶光系列嗎?我不知道。天耨,好困難。我想一下。我可以給你一個亂七八糟的答案,但我甚至從來沒有這麼想過。也許我可以把一些未來的科幻作品穿插進溫登影宙(Whedonverse)。

譯註:Whedonverse是一個民間理論,粉絲推測知名導演喬斯·溫登(Jose Whedon)的所有影視作品其實都在同一個宇宙中,包括電影《復仇者聯盟》、《復仇者聯盟:奧創紀元》、《衝出寧靜號》;電視劇《螢火蟲》、《魔法奇兵》、《夜行天使》etc (嚇死,全部都是大作品R)

 有關溫登的維基條目在這裡:喬斯溫登

source

=======

我過陣子會再放本篇訪談的第二集出來(有三集 106條噢)

中篇:翡翠城CC(中)

下篇:翡翠城CC(下)

這幾天可以先去看看Orem Signing的翻譯噢!!!(尤其是上集,有趣的資訊比較多)(我覺得啦)

手稿山姆 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()